El martes 26 de octubre de 2010, el especialista español disertó en la jornada internacional “Educación, Lenguaje y TIC”. Organizada por la Universidad Nacional de Tres de Febrero (UNTREF), también participaron los investigadores Inés Dussel y Alberto Quevedo.
“En la Web hay textos (artefactos) extremadamente complejos. Es un lugar donde podemos leer cosas muy sofisticadas”, adelantó Cassany. Desde el principio de su disertación, el autor de Describir el escribir, La cocina de la escritura y Tras las líneas. Sobre la lectura contemporánea, aclaró que su intervención sería diferente de sus libros escritos en los 80.
En ese entonces, Cassany pensaba a la lectura desde la óptica del “mundo impreso”: como una actividad lingüística que permite el acceso a datos; al texto como algo “neutro” (una unidad comunicativa, un mensaje) y se focalizaba en los aspectos vinculados a la construcción del significado, la apropiación del código y cómo los mensajes reflejaban la realidad.
En el presente, y sin renegar de ese pasado –aunque atendiendo a las particularidades de la Web–, concibe a la lectura como una actividad social y a los textos como artefactos sociales y políticos. Si bien el mensaje está “situado” (hay alguien singular detrás de un texto, con una mirada de la vida y un contexto particular), también considera la complejidad de los productos multimediales y analiza la relación entre la lectura y la construcción de la identidad. En ese marco, esboza: “Si antes importaba la búsqueda de la ‘idea principal’ o la pregunta ¿qué información aporta el texto?, hoy tiene más sentido preguntarse cuándo y dónde puedo usar ese texto. O qué pretende su autor”.
Rasgos pragmáticos, diversidad cultural y Wikipedia
Para Cassany, la lectura y la escritura “en papel” remite a comunidades políticas, a una cantidad limitada de documentos, a la monoculturalidad, a la identidad física y a la comunicación situada. La Red, en tanto, implica comunidades virtuales, la posibilidad de acceder a una mayor cantidad de documentos, la multiculturalidad, la identidad discursiva, la comunicación ubicua y los cambios en las formas de interacción.
“En la Web abundan los ejemplos de diversidad cultural. Uno de ellos es Wikipedia, donde basta comparar una misma entrada, en diferentes idiomas, para ver la posibilidad de referirse a un mismo asunto desde posicionamientos distintos (culturales, sociales, geográficos y políticos). Cabe mencionar que soy partidario de la Wikipedia y si bien reconozco que tiene errores, también hay que decir que las otras enciclopedias los tienen (el peor error, en todo caso, es pensar que las otras son perfectas)”.
Rasgos discursivos, géneros (a)sincrónicos e identidad
Si en el mundo impreso suele imperar la linealidad y una “intertextualidad retroactiva”, la Red se caracteriza por la hipertextualidad, la posibilidad de establecer diferentes recorridos (personalizados) y por una “intertextualidad proactiva”.
Al referirse a los géneros sincrónicos y asincrónicos que pueblan la Web, Cassany destacó al chat como “una manera fascinante de leer y escribir” y manifestó su interés por cómo los jóvenes le otorgan sentido. De hecho, abordó el tema de la “abreviación de las palabras” (práctica común en el chat, los SMS y el MSN) como una forma de escribir que ayuda a demarcar la identidad de los jóvenes y explicó que también responde a la propiedad de los contextos y a necesidades específicas. “No es cierto que los chicos escriben de manera caótica: tiene un sentido”, comentó.
Con respecto a la marcación de la identidad, Cassany recordó el caso de un niño que “adivinaba” cuando la madre de un amigo se hacía pasar por él en el chat (para espiar sus conversaciones). El niño en cuestión dijo: “Yo sé cuando chatea la mamá de mi amigo… porque no escribe igual”.
“Gracias a la Red, hoy leemos mucho más; accedemos a una mayor diversidad de textos provenientes de distintas etnias, culturas e ideologías. En el presente, leer y escribir es mucho más complejo (entre otros factores, por el desarrollo de la hipermedia). También es verdad que leemos mucha más ‘basura’. Pero en todo caso hay que cambiar la manera de leer, con mayor profundidad y conciencia; y no necesariamente limitar el acceso”, explicó Cassany.
Metáforas y preguntas movilizadoras
Luego de presentar un estudio de casos realizado en España –que analizó las prácticas lectoras en la Web de chicos/as de 13 y 14 años–, Cassany se refirió a diferentes metáforas existentes en la Red. Entre ellas se destacan:
Asimismo, Cassany formuló las preguntas que movilizan sus últimas reflexiones:
-¿Cuáles de estas formas de lectura y escritura permanecerán con el paso del tiempo?
-¿Qué efectos tendrán en nuestras mentes?
-¿Qué efectos tendrán en la organización social y en nuestras vidas?
-¿Qué efectos tendrán en la escuela?
-¿Debemos apostar por las TIC?
Si bien algunas de ellas no tienen una respuesta definitiva, con respecto a las dos últimas Cassany contestó: “Celebro que las TIC estén en la escuela, como sucede con los programas asociados al modelo 1 a 1. Solo hay que tener en claro que las TIC no solucionan todos los problemas por sí solas. No son ‘mágicas’ (…) Con respecto a si debemos apostar por las TIC, no me cabe duda… aunque, en todo caso, hay que atender a los contextos y necesidades particulares de las comunidades involucradas”.
Daniel Cassany es profesor de Análisis del Discurso en la Universidad Pompeu Fabra (Barcelona). Es licenciado en Filología Catalana y doctor en Filosofía y Letras. Ha publicado numerosos libros sobre comunicación escrita y enseñanza de la lengua. Desde 2004 dirige un grupo de investigación sobre “literacidad crítica” o la comprensión y la producción de la ideología. Ha sido conferencista y profesor invitado de posgrados, maestrías y doctorados en universidades e instituciones de más de 20 países. También ha colaborado en programas de promoción de la lectura y la escritura con los ministerios de Educación de Catalunya, Galicia y Euskadi, en España, Argentina, Chile y México.
La jornada internacional “Educación, Lenguaje y TIC” fue organizada por el Instituto de Políticas Culturales de la Universidad Nacional de Tres de Febrero (UNTREF). El evento tuvo lugar en el Centro Cultural Borges de la ciudad de Buenos Aires.
Para seguir leyendo:
-Entrevista a Daniel Cassany: “Leer y escribir para construir. La enseñanza lingüística comprensiva”, eleducador.com.
-"Nativos e inmigrantes digitales en la escuela", Daniel Cassany y Gilmar Ayala en CEE Participación Educativa 9, noviembre de 2008 (páginas 53-71).
-Web de Daniel Cassany, Universidad Pompeu Fabra.
-“Leer en la Red es leer hipertexto. Y el desafío de las nuevas textualidades se traduce en la demanda de nuevas habilidades”.
-“La Web presenta muchas novedades y los chicos se apropian de las cosas de manera diferente, personalizada”.
-“Hoy leemos más… y los jóvenes leen mucho más que sus padres”.
-Más metáforas: “Antes que hablar de ‘nativos’ e ‘inmigrantes’ digitales, sería interesante hablar de ‘residentes’ (los que viven conectados, pendientes) y ‘usuarios’ (los que se conectan para usos específicos, por ejemplo: trabajar). También se podría hablar de ‘navegantes’ (perfil más consumidor que productor de contenidos) y ‘prosumidores’ (productores-consumidores)”.
-“Esto recién comienza… estamos en el Big Bang. El desafío, desde la academia, es tener una mirada cultural no reducida a lo meramente tecnológico”.
Alberto Quevedo es licenciado en Sociología y graduado en la École des Hautes Études en Sciences Sociales de la Universidad de París (Francia), donde obtuvo la Maestría en Sociología. Profesor Titular de Sociología Política en la Universidad de Buenos Aires (UBA). Director del Área “Comunicación y Cultura” y del posgrado internacional “Gestión y Política en Cultura y Comunicación en FLACSO Argentina. Forma parte del Directorio de Educ.ar S. E.
-“La lectura ya no es la misma, por lo que habría que analizar las concepciones clásicas de la ‘vieja escuela’ (la lectura profunda, la lectura silenciosa, etcétera)”.
-“Hay que prestar atención a la tensión entre lo viejo y lo nuevo; sin caer en la trampa de la novedad por la novedad”.
-“La cultura digital es parte de la cultura misma. Y los docentes no pueden quedarse afuera. No hay por qué negarse a las TIC. Hoy forman parte de nuestras vidas y también pueden integrar la promesa de una vida mejor”.
-“Hay que reflexionar sobre la verdad y la memoria en tiempos de la ‘infoxicación’ y la abundancia de la información. También es necesario considerar el balance entre la pasión y la razón, rescatando la importancia de la mirada extrañada y la distancia crítica”.
Inés Dussel es licenciada en Ciencias de la Educación de la Facultad de Filosofía y Letras en la Universidad de Buenos Aires (UBA) y Ph.D. Department of Curriculum & Instruction, University of Wisconsin-Madison (EE.UU.). Investigadora del Área Educación de FLACSO Argentina y directora Educativa de Sangari Argentina. Sus temas de investigación más recientes tienen que ver con las prácticas de conocimiento en los nuevos medios digitales, dentro y fuera de la escuela.
Los jóvenes son conscientes de la influencia del lenguaje de los sms en su escritura y manifiestan preocupación por esta situación.
Mi nombre es Graciela Fernández, soy docente de Lengua y Literatura en 3er año EyG de la EEMPI n° 8087 de la ciudad de Rosario.
Les comparto algunas opiniones de adolescentes sobre estas cuestiones.
Escritura de los mensajes de texto, chat, entre otros:
Esta escritura anuncia un futuro tenebroso para el idioma, ya que se cambian las palabras, se tienen muy poco en cuenta las reglas ortográficas. El diccionario que es una herramienta útil y rápida, ya ni se utiliza. Si esto sigue avanzando, en un futuro todos van a escribir como quieran. Si pudiésemos controlar este nuevo método de escritura para que no lo siguiésemos usando tanto, ayudaríamos a que nuestro idioma y el lenguaje que nos representa no se transforme y deje de ser el original, para que no se modifique. A causa de las nuevas tecnologías se utilizan abreviaturas que no existen, que no son aprobadas por la Real Academia Española. Y en consecuencia esto también influye en el ámbito escolar, ya que al acostumbrarse a escribir así, este ''nuevo lenguaje'',al parecer, según los jóvenes, ''a la moda'', se utiliza también en las carpetas y cuadernos del colegio. Por el bien de todos, luchemos por mantener nuestro idioma.
María Sol D
3ero EyG
Nuevos Hábiitos C-cuestran al lengua-g
Los jóvenes transformamos el lenguaje, se debe a la globalización, más que nada a lo que la internet nos permite, ya que, uno se puede comunicar con personas de todo el mundo, por ejemplo las personas de la historieta adoptan palabras en inglés como "ok" y "bye". Al comunicarnos por internet de manera escrita tendemos a acortar las palabras o directamente poner caritas como nos muestra la historieta. Los jóvenes nos entendemos, pero, el problema es cuando hablamos con personas mayores que no nos entienden y a la hora de escribir algo formal lo escribimos con errores por la costumbre que se nos genera al leer y escribir mal. Por ejemplo utilizar "k" en vez de "q" o escribir palabras incompletas como "knto". Es muy común escribir muchos signos de pregunta o admiración al final. Muchas veces esa manera incorrecta de escribir se toma como un "estilo" o una "moda", entre los jóvenes de internet o al escribir en el celular.
Lorena M
3eroEyG
Muchos adolescentes, para escribir menos, reducen la cantidad de letras en las palabras y así a medida que pasa el tiempo se van acostumbrando a escribir de esta manera paupérrima.
Debido a la comunicación vía Internet se reflejan casos muy comunes como por ej. “¿Cm andas?” (¿Cómo andas?); “bn” (bien); “:$” (cara ruborizada, avergonzada), entre otros. Esta vía de comunicación y la globalización lleva a que los adolescentes empleen palabras correspondientes a otros idiomas, el más común es el inglés, por ej. “Thanks”, “ok”, “sorry”, “please”, etc.
En los mensajes de texto también se ven con frecuencia las abreviaciones de las palabras, ya que los celulares tienen una capacidad determinada de caracteres, si el texto supera la cantidad de caracteres se le agrega un precio más alto al mensaje provocando, de esta manera, la abreviación de palabras.
Poco a poco estos modos de escritura se van incorporando en la vida diaria creando una deformación y un empobrecimiento del lenguaje.
Creo que es muy importante no perder el correcto manejo de la escritura.
Belen B
3ero EyG
Mi opinión es que al tema de la de la mala escritura y de lo errores de ortografía hay que darle más importancia de la que se le da en la actualidad, porque a los jóvenes de hoy no les importa escribir correctamente, no se dan cuenta de que tener una buena escritura y un amplio vocabulario les va a servir como una herramienta para el futuro. El problema está en que los adolescentes pasan cada vez más tiempo en sitios de chat y en redes sociales; allí los jóvenes escriben con faltas de ortografía y utilizando abreviaturas que son incorrectas, entonces comienzan a fijar errores. Además hay otros factores que influyen, como por ejemplo, el corrector de ortografía de la computadora, que en ciertos casos es de gran ayuda como cuando escribimos ilusión y no ilusión, pero otras veces no sirve, dado que el corrector puede pasar por alto una tilde que cambia el sentido de toda la frase, como cuando se escribe médico y medicó, otro factor que afecta es que hay docentes que no corrigen las faltas de ortografías de los chicos cuando son pequeños o cuando recién inician la primaria ya que consideran que el niño cuando sea más grande lo van a corregir por sí mismo, este concepto es erróneo, ya que muchas veces el niño cuando crece no se da cuenta de los errores que cometió al escribir y la mayoría de las veces no los corrige. Por eso opino que se tendría que mentalizar a la nueva generación para que empiecen a tomar conciencia sobre sus errores y puedan mejorar su ortografía, ya que a mucha gente le asusta el pensar que nuestro lenguaje que es tan rico y que se ha nutrido de tantos aportes de otras lenguas se vaya perdiendo por la inconciencia de los adolescentes que poco les importa aprender a escribir correctamente.
Para concluir quiero dejar un simple mensaje: todos, desde nuestro lugar, podemos contribuir para que no desaparezca nuestro lenguaje ya que es una de las herencias más preciadas que nos han dejado nuestros antepasados y que hoy por hoy no lo estamos sabiendo valorar.
Leila M
3ero EyG
Yo pienso que es verdad que se está perdiendo el correcto vocabulario y la escritura en los chicos, y que, una de las causas pueden ser las nuevas tecnologías, como la computadora, el chat, los mensajes de texto. Muchas veces se utiliza este lenguaje para la abreviatura de las palabras como por ejemplo: bueno y lo escriben “BNO”; pero otras veces se lo hace porque los chicos deciden escribir así o se va convirtiendo en una "moda".
Tendríamos que ayudar a las chicos a que lo puedan cambiar o modificar porque no sería bueno que en el futuro se termine escribiendo de esta manera.
Camila M.
3ero EyG
Cordiales saludos para todas y todos.
Buenísimo el aporte de las alumnas, considero que entre todos, docentes, alumnos... vamos a construir la mejor educación. FELICITACIONES!!!
Estimada Graciela:
Muchas gracias por los aportes (muy interesantes). Nobleza obliga, debo mencionar que Cassany no está contra la "buena escritura": en todo caso reconoce la naturaleza dinámica del lenguaje y la necesidad/pertinencia de ajustarlo a diferentes objetivos/contextos (es, por lo menos y sin caer en perspectivas apocalípticas, para pensarlo).
Cito una de sus frases:
"En ese marco, esboza: 'Si antes importaba la búsqueda de la ‘idea principal’ o la pregunta ¿qué información aporta el texto?, hoy tiene más sentido preguntarse cuándo y dónde puedo usar ese texto. O qué pretende su autor'."
Saludos cordiales (e invito a seguir reflexionando y participando).
Alejo y Gabriela: ¡Muchas gracias por sus reflexiones! Las voy a compartir con mis alumnas.. Gabriela: que cada día sea para nosotros motivación para seguir adelante en esta maravillosa misión que es la EDUCACIÓN.
Alejo: Te comparto que el planteo de reflexión surgió en clase a partir de la lectura de una de las ponencias del Congreso Internacional de la Lengua Española (virtual - Chile) (Ponencia “El lenguaje de los yahoosms” de Luis Iñigo-Madrigal.
Como decís vos, sigamos reflexionando... ¡gracias!
Cordiales saludos, desde Rosario.
Les recomiendo la lectura del "Kuento inkorregible" de Enrique Mariscal.
Viene muy a cuento...
Lucía
Bueno, no es que los niños nazcan con un chip incorporado en el cerebro que les dice como manejar un pc, o como desenvolverse en la web, pero sus habilidades cognitivas si son mucho mas avanzadas que las de los inmigrantes digitales del que habla Prensky. Los niños de hoy nacen mucho mas despiertos a la hora de asimilar la tecnología, de hecho ya nacen viendo televisión por cable y a color, no como los inmigrantes que nacimos viendo televisión institucional a blanco y negro. Recordemos también que la escritura de los inmigrantes se basaba en los libros de aprendizaje mas viejos que ellos, mientras que los niños de ahora basan su escritura a partir del teclado del pc. y de la innovación de los próximos diez años hacia adelante.
Privacidad y condiciones de uso
© educ.ar. Todos los derechos reservados
Educ.ar S.E. - Saavedra 789 - Ciudad de Buenos Aires - C1229ACE
Tel / Fax: 54-11-5129-6500 (rot.) - Argentina